#30 通訳依頼前に企業が準備すべき資料とは
公開日:2026年7月14日
はじめに
通訳品質を高めるためには、企業側の事前準備も重要です。
特に資料共有の有無は、通訳品質に大きく影響します。
本記事では、通訳依頼前に準備しておきたい資料について紹介します。
アジェンダ
会議全体の流れを把握するために重要です。
参加者や議題が分かるだけでも準備しやすくなります。
プレゼン資料
発表内容を事前に確認できるため、用語や背景知識を整理できます。
製品資料
製品概要や特徴を理解するために役立ちます。
用語集
専門用語や社内用語を整理した資料です。
可能であれば共有することをおすすめします。
組織図
参加者の役割や関係性を理解する助けになります。
まとめ
通訳依頼前には、
- アジェンダ
- プレゼン資料
- 製品資料
- 用語集
- 組織図
を共有することで、より高品質な通訳につながります。
関連記事
順次公開予定
ビジネス通訳・専門通訳のご相談はこちら
株式会社通訳者ギルド(The Interpreters’ Guild Inc.)
https://interpreters-guild-act.netlify.app