#14 通訳実績書の書き方とアピール方法

公開日:2026年6月5日

はじめに

通訳者として活動するうえで、実績書は非常に重要な資料です。

企業や通訳会社は実績書を通じて、

実績はできるだけ具体的に書く

「会議通訳」だけではなく、「自動車メーカー技術会議 日英逐次通訳」のように具体的に記載すると分かりやすくなります。

専門分野を整理する

実績が増えてくると、自分の得意分野が見えてきます。

例えば、

通訳方式も記載する

案件ごとに、

守秘義務に配慮する

企業名や案件内容を公開できない場合は、

まとめ

実績書は通訳者の名刺のような存在です。

分かりやすく整理された実績書は信頼につながります。

関連記事

順次公開予定

通訳者登録のご相談はこちら

株式会社通訳者ギルド(The Interpreters’ Guild Inc.)
https://interpreters-guild-act.netlify.app